Спадзяемся, сустрэча з дзіцячай пісьменніцай Ганнай Скаржынскай-Савіцкай будзе добрым пачаткам новага тэлевізійнага сезона «Дыяблога пра мову». Аўтарка шматлікіх кніг для дзяцей – зборнікаў казак і апавяданняў - «Надзейка-чарадзейка» (за яго, дарэчы, Ганна атрымала першую нацыянальную літаратурную прэмію на Днях беларускага пісьменства ў Шчучыне ў мінулым годзе), «Казкі-чамучкі», «Вавёркін баравік» - у сваіх творах аддае перавагу беларускай мове.
Далучайцеся да размовы пра мову і Вы!
Ці думае пісьменнік пра тое, як яго мову будзе ўспрымаць чытач? Чытач – гэта ж ўжо пэўная цэнзура…
ОтветитьУдалитьКалі гаварыць пра Вашу чытацка-геаграфічную прастору, то чым, якой тэрыторыяй ахопу яна вымяраецца? Раней ужо адна прыналежнасць да рускай мовы дазваляла шукаць чытача на крайні выпадак па ўсёй савецкай прасторы…
ОтветитьУдалитьТворы Ганны Скаржынскай - гэта цэлы дзіцячы свет. Таму і чытаюцца яны з вялікай асалодай і на высокім маральным уздыме. Не толькі дзіця, але і дарослы чалавек можа знайсці ў іх штосьці для задавальнення сваёй душы.
ОтветитьУдалитьКажуць, вершы — універсальны спосаб навучыць дзяцей роднай мове. Дзякуючы рыфмам, новыя словы запамінаюцца хутчэй, развіваецца фантазія. А ці можна тое ж сказаць пра казкі?
ОтветитьУдалитьЦі трапіла ў вашы кнігі штосьці з вашага дзяцінства?
ОтветитьУдалитьЦікаўлюся фразеалагізмамі, прыказкамі. Бываю ў розных мясцовасцях, збіраю іх, запісваю. Не маглі б вы, Ганна, прапанаваць колькі выразаў са сваёй радзімы ў маю скарбонку?
ОтветитьУдалитьВы напісалі столькі казак для дзяцей, маеце шмат задум. Што для вас служыць крыніцай натхнення?
ОтветитьУдалитьГанаруся асабістым знаёмствам з Ганнай!!! Такя адкрытая і цікавая натура! Ведаю ўсе кніжкі пісьменніцы, адну з іх (з аўтографам аўтара) маю ў сваёй асабістай бібліятэцы!! Поспехаў і творчага натхнення, спадарыня Ганна!
ОтветитьУдалить