Яго творчая біяграфія не
банальная, не тыповая для шэрагу лідэраў прафесійнага і аматарскага
фальклорнага руху. Ён не прафесійны этнограф, не педагог. Ён прыйшоў да
фальклора праз адкрыццё. Ягора зачаравалі мова, беларускія песні, музыка,
традыцыі. Сёння ён спрабуе гаварыць па-беларуску, развівае уласны музычны
фолк-праект. Словам, шмат робіць для пашырэння функцыянавання нашай мовы і
культуры і іх папулярызацыі. Пакідаёце свае пытанні Ягору Палешуку тут.
Этот комментарий был удален автором.
ОтветитьУдалитьНаколькі часта сустракаецеся з беларускамоўнымі носьбітамі, якія натуральна карыстаюцца мовай? Ці былі такія словы, якія ад тых чуліся ўпершыню і ўражвалі вас? Дзякуй.
ОтветитьУдалитьПапулярызатарамі беларускай мовы выступаюць медыйныя персоны. Возьмем да прыкладу “Песняроў”, тэксты якіх – узорны прыклад беларускай мовы. Сёння таксама існуюць беларускамоўныя гурты, але ж узровень не той. У чым справа? І увогуле, спяваць па-беларуску прэстыжна?
ОтветитьУдалитьПрывітанне. Адкажыце на маё пытанне, тут: https://plus.google.com/u/0/photos/103403497536714374508/albums/6137171397503743553. Дзякуй.
ОтветитьУдалитьЯкія моўныя сродкі (словы, паўторы, стандартныя звароты) характэрныя песням тых мясцін, дзе даводзілася вам бываць, збіраючы матэрыял?
ОтветитьУдалить
ОтветитьУдалитьЯк думаеце ці магчыма наладзіць сур’ёзнае карыстанне беларускай мовы? Мова ж вымірае. Моладзь размаўляе як прасцей. І зерне ў гэтым ёсць. Сапраўдных карыстальнікаў на пальцах пералічыш.
Белорусский фолк эмоциональный, образный. Однако в сравнении с руским – не такой экспрессивный и разнообразный. В большинстве случаев, слова и мотивы – повторяются и вообще, сумуют белорусы в песнях. Слаживается впечатление, что белорусская жизнь только грустная. Почему больше печали у белоруссов?
ОтветитьУдалить